7.03.2015

Matera マテラ, Basilicata 2

マテラの紹介記事を見かけました(^o^)
I've found an article/description of Matera.




「煉獄の教会」...マテラの代表的な教会です。
Chiesa del Purgatorio
'purgatorio...purgatory'って、煉獄ですね (^^;)
(→ダンテの「神曲」参照のことw
...Refer to 'The Divine Comedy,'  written by Dante A. XD
You can see both 'Heaven' and 'Hell' in this church.)



町はこんな感じでした。
The center of the city.


名前がわからないのですが…何かの美術館?か博物館みたいです。
Unfortunately, I can't identify this building...I suppose it's kinda museum?


こちらの建物は間違いなくw美術館です。
Museo Nazionale Palazzo Lanfranchi


この美術館の前に、巨大な雫を発見!
何と!! 日本人の美術家、吾妻兼治郎さんの作品でした。。
I found a big drop in front of this museum.
Surprisingly, this is the art work named MU765G,
La Goccia, of an Japanese artist Kengiro Azuma.


美術館を別の角度から撮影
Another shot of this museum.


7.01.2015

Matera マテラ, Basilicata 1

マテラはプーリではなく、バジリカータの街です。
バーリからも比較的近く、十分日帰りできる距離にあります。
Matera is a city in the region of Basilicata, not Puglia.
But you can make a day-trip there from Bari.

そして…堂々、世界遺産!!
マテラの洞窟住居の写真をご紹介します。
I'm going to show you some photos of Sassi di Matera,
the UNESCO world heritage.

さすがにマテラは有名なので「あ、ここ行ってみたい!!」
と思っている方も多いのでは…
I'm sure some of you might think Matera is a preferable destination to trip,
as the city is worldwide famous.

行かれた際には、ぜひPugliaにもお立寄り下さいね♥︎
You should visit Puglia as well, when you trip to Matera♥︎ XD


マテラというと、こんな感じの写真を
見かけることが多いと思いますが、理由があるんです!
Have you ever seen some photos like this, haven't you?
The reason why you see lots of similar photos like this is following...


柵が見えているので、大体検討がつくと思いますがw
実はこの場所、ちょっとしたバルコニーのようになっていて
マテラの町を一望できるようになっています。
As this balcony is a good place to take photos, most of all tourists take photos from here.
This is the reason why you see lots of similar photos of Matera. :D


それで、誰もがここで写真をゆっくり撮る、
というのが「お約束」に…(˘◡˘)♪
So...this would be the right place to shoot some photos and everybody takes one's time here.



教会が見えますね♥‿♥
Can you see a church over there?



十字架が立てられているの、わかりますか?
映画のロケも、たくさん行われているそうです…納得!!
We can see the cross...this place was used as a shooting place for a movie.


圧巻!! の景色…何だか、別世界に来たみたい(。◕‿◕。)
mmmmm....OVERWHELMING!!
I felt as if I were in an another region.


幸運なことに、偶然、映画の撮影現場も見かけました。
Under filming!


ちょっとわかり辛いのですが、行列をなして
坂を上っている人たちは、映画の出演者たちです◡‿◡✿
Accidentally I can see members of the film cast and crew.

6.29.2015

Guido Guinizzelli...'Io voglio del ver la mia donna laudare'

Guido Guinizzelliさん…すみません、
カタカナ表記がよくわかりませんw(>_<)
Let me introduce a poet, Guido Guinizzelli,
an Italian poet from Bologna.
He and Dante Alighieri, who wrote 'The Divine Comedy,' were of a generation.


URLを貼ろうとするとなぜかエラーになってしまうので、
写真にしました…引用元はこちらのリンクです!

http://images.slideplayer.it/1/199857/slides/slide_2.jpg

13世紀の詩人です。
ブログタイトルとマッチしていなくて恐縮ですがw
南イタリアの方ではなく、北イタリアの方だそうです。

「神曲」の作者、Dante Alighieri (ダンテ・アリギエーリ)は
日本でも大変有名な方ですが、ちょうどダンテと
同じ時代の文学家・詩人、と言えば少しイメージしやすいでしょうか。。


こちらはDanteさんw


このSonetto...
恐らく、恋人?…大切な女性に対する思いを表現したものです。

とっても素敵(°◡°♡).:。なので、
ちょっとご紹介させてください!
特に女性の方、必見です♥‿♥

I suppose the sonetto, 'Io voglio del ver la mia donna laudare,'
expresses profound love for his beloved, precious woman.

Original text ↓...はこちらのURL で見られます↓

http://balbruno.altervista.org/index-818.html

うーん、イタリア語…しかも、難しいw

しかし、ここであきらめては。。!!
無謀にも英語訳に挑戦してみましたwww

Though the sonetto was written in Italian and it seemed very difficult to understand,
I RECKLESSLY tried to translate it into English. XD

'I'd like to praise my beloved.
I truthfully want to do it.
I'm sure that I can liken her to both a rose and a lily.
She shines brightly, and it seems as if she shined brighter than Venus.
It seems to me whatever in heaven is beautiful and similar to her.

She would be likened to green land and air, every color of flowers, yellow and red, gold and blue.
Jewelry should be dedicated to her.
Even love would be perfect thanks to her.

She walks along a street adorably and so gently. 
Conceit of anybody would be disappeared by her greetings.
Her presence would convert anybody to a believer, even if they have not believed us.

Whoever is not courteous cannot approach her.
I'll tell you that she has greater power.
So nobody can think something evil as long as they gaze at her.'

(°◡°♡).:。...'brighter than Venus' !!!

こんなに風に思われて、愛されていた
女性って、一体どんな方だったんでしょう。。

'both a rose and a lilly' とのことなので、
Venus的な美しさ・・官能的なものも含むという意味で・・と、
Maria様的な美しさ・・純潔 kinda virginity・・を
併せ持っていたのでしょうか。素敵です!! (#^.^#)

何れにしても、きっと世界一幸せな方だったに違いありません(˘◡˘)♥︎

I imagine how the woman was...having been loved like this.
I'm sure that she was lucky and the happiest woman ever ♥︎

6.28.2015

Taranto ターラント...Martina Franca 6

Martina Franca, final.

Trulli Trulli Trulli (笑)...trulli特集です(^ν^)
Every photo is Trulli. XD


この屋根が可愛くて大好き♥︎ Mi ancora recordo il tocco di questi tetti. :D
I truly love these roofs...I remember the touch of these roofs when I put my hands on them.
I felt a magical power from them...it's not  a lie. Anyway...so adorable & lovely!


Trulliたちw、私のこと覚えていてくれるかなぁ?(笑)
Hey, dear roofs, trulli...do you still remember me and my touch? (°◡°♡).:。


空・雲と一緒に写すと…
Trulli with cloud and sky...


芸術的だと思いませんか!?
are pretty artistic!


これは煙突かな?
A chimney?


うーん、1つ先っぽが欠けてる…(;_;)
ow, sorry, a point is missing...


こちらは晴れている日に撮影した写真。
I took this pic on a sunny day. :D


トリコロールですね!!《≡^o^》
Brilliant tricolor ☆ Tricolore brillante


空の青さと、白い壁、赤いドアが
この場所にとてもよくマッチしていると思います。
Blue sky, white wall and the red door.
I think these elements match well to this place.

#iltrulloveltrico

Taranto ターラント...Martina Franca 5

A trulli in Martina Franca...


こちらは屋上部分です。
A rooftop.


正面から撮影。
The front.


地面から屋上に上るときの階段は、こんな風になっています。
An upstairs to the rooftop.


屋上から写した景色です。
Un trullo con vista...A trullo with a view. ;))


他の屋根たちw
Another beautiful roofs.


このTrulliは、ホテルになるそうです。
They say that this trulli is going to be an inn/B&B.


何人くらい泊まれるのかなぁ?
I wonder... how many people can stay in this trulli?


きっと、たくさんの人がここでの滞在を楽しむんでしょうね(^^)
I'm sure that many people would visit this beautiful trulli and enjoy relaxing time.

#iltrulloveltrico

Taranto ターラント...Martina Franca 4

ここ、マルティナ・フランカでも、アルベロベッロに負けないくらい?
たくさんのTrulliを見ることができます。
There are lots of trulli in Martina Franca as well as Alberobello.

幸運なことに、内装工事中のTrulliの中を見せてもらうことができました。
I was lucky to have an opportunity to see inside a trulli under construction.



このアーチ型の出入り口は、Trulliの特徴の1つです。
A typical, arched entrance like this can be seen inside trulli.


どんな内装に生まれかわるのかなぁ…(˘◡˘)?
How's this trulli gonna be when all the construction is finished?


以前は、Catholicの信者さんが住んでいらしたのだと思います。
A religious picture.


十字架もありました。
And a cross.


この緑色のコンテナ、どうやら、ワインを入れるものみたいです。
この後、記事を書く予定のマテラでも見かけました。
Containers for wine. I also saw them in Sassi di Matera.


生まれ変わるのを静かに待っているTrulli...きれいになるからね《≡^o^》
They stay calm and just wait for the day of their rebirth...you are gonna be more beautiful !


玄関のところですね。
Near the entrance.



みなさん、信心深いのですね…
こういうの素敵だなぁ、と思います。
Everybody has a religious mind...impressive.


美術館とかにありそう。
We might see something like these in a museum...


工事中のTrulli内部なんて、見る機会はこれが最初で最後だと思います。
貴重な体験をさせていただきました。
I suppose this would be the first and the last opportunity to see inside a trulli under construction for once in my life. It was a valuable experience.

#iltrulloveltrico